Açılış Saatleri
  • Pazartesi :Kapalı
  • Salı :Kapalı
  • Çarşamba :Kapalı
  • Perşembe :Kapalı
  • Cuma :Kapalı
  • Cumartesi :Kapalı
  • Sunday :Kapalı

Misyon ve Vizyon

 

 

Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü,

 

Almanca Hazırlık sınıfından sonra 4 yıllık bir lisans eğitim-öğretimini kapsar. Türkiye’de Yabancı Dil Bölümlerinin kuruluşundaki amaç, Türk Dilini ve Kültürünü dünyaya tanıtmak ve diğer ülkeleri tanımaktır. Yabancı Diller, bu tanıtımda ve kültürlerarası uluslararası iletişimde birer araçtırlar. 

 

KOŞULLAR VE GEREKLİLİK:
 
  • Tarih boyunca Türk-Alman ilişkileri

     

  • Bir dil bir insan, iki dil iki insan anlayışı

     

  • Birinci Dünya Savaşı yıllarında Türk-Alman İlişkileri

     

  • Cumhuriyet Döneminde Türkiye’deki Alman Akademisyenler ve onların bilimsel, sosyal, hukuksal katkıları

     

  • Değişik alanlarda kültürlerarası etkileşim

     

  • 1961 Türkiye-Almanya arası Ankara Antlaşması ile, bugün, Alman Dilini konuşan Almanya, İsviçre, Avusturya gibi ülkelerde 4 milyondan fazla Türk vatandaşımızın olması

     

  • Türkiye ve Avrupa’da Alman – Türk ortaklığı ile açılan firmalar, iş yerleri

     

  • Erasmus öğrenci değişim programları

     

  • Türk Eğitim Sistemi ve Üniversitelerin araştırmaya, bilime, analizci ve aydınlanmacı düşünceye, gelişen dünyaya verdiği önem

     

  • Avrupa Birliği, Erasmus Programı, Bologna Süreci gibi Uluslararası atılımlara ayak uydurma ve hızlı gelişimlere katılım 
     

    Mayıs 2008 Verilerine göre: 
     

    * Almanya Türkiye’nin en büyük ticaret ortağıdır.

    * İki ülke arasındaki ticari hacim 22 Milyar Euro’dur. 
     

    • Türkiye’de yatırım yapan Alman şirketi sayısı yaklaşık 5 bin. 
       
    • Almanya’da yaşayan Türk sayısı yaklaşık 3 milyon. 
       
    • Türkiye’ye yerleşen Almanların sayısı 70 bin. 
       
    • Almanya’dan geçen yıl gelen turist sayısı 4 milyondan fazla. 
       
    • Almanya’da yaşayan Türk işverenlerinin sayısı yaklaşık 60 bin.”

     

 

AMAÇLAR 

 

  • Yabancı dilde okuduğunu anlama, tartışma, yorumlama, diller arası çeviri yapabilme

     

  • Yabancı Diller ve Edebiyatları aracılığıyla Dünya Kültürüne ulaşma, insanlar, kültürler, bilimler arası iletişim kurabilme

     

  • Alman Dili aracılığı ile kendi kültürümüzü ve bilimsel çalışmalarımızı dünyaya tanıtma, dünya görüşünü zenginleştirme

     

  • 8. Yüzyıldan günümüze kadar süre gelen Alman Dili ve Edebiyatını kuramsal ve uygulamalı olarak örnek metin ve eserlerle incelemek, araştırmak, yorumlamak

     

  • Konuları işitsel- görsel, iletişimsel yöntemlerle, tarihi, sosyal bağlamda, konuşarak, tartışarak eleştirmek, yorumlamak

     

  • Ünlü düşünür, filozof, dilbilimci, edebiyatçı ve eleştirmenlerin fikir ve görüşlerinden yararlanmak, genel kültür bilgilerini arttırmak

     

  • Ana dersler yanında, Anlambilim, Göstergebilim, Kültürlerarası Edebiyat, Karşılaştırmalı Edebiyat gibi dersler ve yöntemleriyle bilgileri zenginleştirmek

     

  • Öğrencilerin ilgileri ve ilerideki çalışma alanlarına yönelik olarak Turizm ve Rehberlik, İngilizce, Çeviri, Avrupa Birliği – Türkiye İlişkileri gibi seçimli derslerle programı desteklemek

     

  • Ders dışı araştırma, inceleme, kütüphane çalışmaları, toplantıya katılım, film izleme, tartışma, sözlü – yazılı çeviri, yurtiçi ve yurtdışı uygulamalarla dili daha aktif hale getirmek

     

  • Başarılı öğrencilere yurtdışı üniversitelerde öğrenim hakkı sunmak

     

  • Diller, Edebiyatlar ve Kültürler arası karşılaştırmalı bilimsel araştırmalar yapmak

 

BÖLÜMÜN HEDEFİ
 

 

  • Alman Dili ve Edebiyatı Programı ile Alman Dili ve Edebiyatı bilgilerine, genel kültür zenginliğine sahip olmak,

     

  • Yabancı dil Almancayı, tüm kültürel özellikleri ile işitsel – görsel – iletişimsel olarak çocuklara, gençlere ve yetişkinlere öğretme becerisini kazanmak,

     

  • Almanca-Türkçe/ Türkçe-Almanca ve İngilizce diller arası çeviri yapma becerisini kazanmak,

     

  • Kazandıkları dil ve genel kültür bilgileriyle, duygu ve düşüncelerini aktarabilmek, tartışabilmek, kendi kültürel haklarını savunabilmek ve özgürce yorum yapabilmek,

     

  • Yayınevi, radyo, TV alanlarında, Bakanlıklarda, Bankalar ve uluslararası resmi ve özel kuruluşlarda yabancı dil alanlarında görev alma yetisini kazanmak,

     

  • Endüstri araştırması, iletişim teknolojisi, kitle iletişim araçları, kütüphaneler, arşiv ve belgesel araştırmalarda çalışabilmek,

     

  • Noter, mahkeme, hukuk, edebiyat, sosyal bilimler vb. alanlarda çeviriler yapabilmek,

     

  • Uluslararası firmalarda çalışma bilgi ve becerisine sahip olmak

     

  • Edindikleri bilimsel araştırma yöntemleri ile bilgilerini derinleştirmek, kendi özgün düşünceleri ile bilgi, yetenek ve becerilerini geliştirmek.
Sakarya Üniversitesi Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü

Misyon ve Vizyon

 

 

Alman Dili ve Edebiyatı Bölümü,

 

Almanca Hazırlık sınıfından sonra 4 yıllık bir lisans eğitim-öğretimini kapsar. Türkiye’de Yabancı Dil Bölümlerinin kuruluşundaki amaç, Türk Dilini ve Kültürünü dünyaya tanıtmak ve diğer ülkeleri tanımaktır. Yabancı Diller, bu tanıtımda ve kültürlerarası uluslararası iletişimde birer araçtırlar. 

 

KOŞULLAR VE GEREKLİLİK:
 
  • Tarih boyunca Türk-Alman ilişkileri

     

  • Bir dil bir insan, iki dil iki insan anlayışı

     

  • Birinci Dünya Savaşı yıllarında Türk-Alman İlişkileri

     

  • Cumhuriyet Döneminde Türkiye’deki Alman Akademisyenler ve onların bilimsel, sosyal, hukuksal katkıları

     

  • Değişik alanlarda kültürlerarası etkileşim

     

  • 1961 Türkiye-Almanya arası Ankara Antlaşması ile, bugün, Alman Dilini konuşan Almanya, İsviçre, Avusturya gibi ülkelerde 4 milyondan fazla Türk vatandaşımızın olması

     

  • Türkiye ve Avrupa’da Alman – Türk ortaklığı ile açılan firmalar, iş yerleri

     

  • Erasmus öğrenci değişim programları

     

  • Türk Eğitim Sistemi ve Üniversitelerin araştırmaya, bilime, analizci ve aydınlanmacı düşünceye, gelişen dünyaya verdiği önem

     

  • Avrupa Birliği, Erasmus Programı, Bologna Süreci gibi Uluslararası atılımlara ayak uydurma ve hızlı gelişimlere katılım 
     

    Mayıs 2008 Verilerine göre: 
     

    * Almanya Türkiye’nin en büyük ticaret ortağıdır.

    * İki ülke arasındaki ticari hacim 22 Milyar Euro’dur. 
     

    • Türkiye’de yatırım yapan Alman şirketi sayısı yaklaşık 5 bin. 
       
    • Almanya’da yaşayan Türk sayısı yaklaşık 3 milyon. 
       
    • Türkiye’ye yerleşen Almanların sayısı 70 bin. 
       
    • Almanya’dan geçen yıl gelen turist sayısı 4 milyondan fazla. 
       
    • Almanya’da yaşayan Türk işverenlerinin sayısı yaklaşık 60 bin.”

     

 

AMAÇLAR 

 

  • Yabancı dilde okuduğunu anlama, tartışma, yorumlama, diller arası çeviri yapabilme

     

  • Yabancı Diller ve Edebiyatları aracılığıyla Dünya Kültürüne ulaşma, insanlar, kültürler, bilimler arası iletişim kurabilme

     

  • Alman Dili aracılığı ile kendi kültürümüzü ve bilimsel çalışmalarımızı dünyaya tanıtma, dünya görüşünü zenginleştirme

     

  • 8. Yüzyıldan günümüze kadar süre gelen Alman Dili ve Edebiyatını kuramsal ve uygulamalı olarak örnek metin ve eserlerle incelemek, araştırmak, yorumlamak

     

  • Konuları işitsel- görsel, iletişimsel yöntemlerle, tarihi, sosyal bağlamda, konuşarak, tartışarak eleştirmek, yorumlamak

     

  • Ünlü düşünür, filozof, dilbilimci, edebiyatçı ve eleştirmenlerin fikir ve görüşlerinden yararlanmak, genel kültür bilgilerini arttırmak

     

  • Ana dersler yanında, Anlambilim, Göstergebilim, Kültürlerarası Edebiyat, Karşılaştırmalı Edebiyat gibi dersler ve yöntemleriyle bilgileri zenginleştirmek

     

  • Öğrencilerin ilgileri ve ilerideki çalışma alanlarına yönelik olarak Turizm ve Rehberlik, İngilizce, Çeviri, Avrupa Birliği – Türkiye İlişkileri gibi seçimli derslerle programı desteklemek

     

  • Ders dışı araştırma, inceleme, kütüphane çalışmaları, toplantıya katılım, film izleme, tartışma, sözlü – yazılı çeviri, yurtiçi ve yurtdışı uygulamalarla dili daha aktif hale getirmek

     

  • Başarılı öğrencilere yurtdışı üniversitelerde öğrenim hakkı sunmak

     

  • Diller, Edebiyatlar ve Kültürler arası karşılaştırmalı bilimsel araştırmalar yapmak

 

BÖLÜMÜN HEDEFİ
 

 

  • Alman Dili ve Edebiyatı Programı ile Alman Dili ve Edebiyatı bilgilerine, genel kültür zenginliğine sahip olmak,

     

  • Yabancı dil Almancayı, tüm kültürel özellikleri ile işitsel – görsel – iletişimsel olarak çocuklara, gençlere ve yetişkinlere öğretme becerisini kazanmak,

     

  • Almanca-Türkçe/ Türkçe-Almanca ve İngilizce diller arası çeviri yapma becerisini kazanmak,

     

  • Kazandıkları dil ve genel kültür bilgileriyle, duygu ve düşüncelerini aktarabilmek, tartışabilmek, kendi kültürel haklarını savunabilmek ve özgürce yorum yapabilmek,

     

  • Yayınevi, radyo, TV alanlarında, Bakanlıklarda, Bankalar ve uluslararası resmi ve özel kuruluşlarda yabancı dil alanlarında görev alma yetisini kazanmak,

     

  • Endüstri araştırması, iletişim teknolojisi, kitle iletişim araçları, kütüphaneler, arşiv ve belgesel araştırmalarda çalışabilmek,

     

  • Noter, mahkeme, hukuk, edebiyat, sosyal bilimler vb. alanlarda çeviriler yapabilmek,

     

  • Uluslararası firmalarda çalışma bilgi ve becerisine sahip olmak

     

  • Edindikleri bilimsel araştırma yöntemleri ile bilgilerini derinleştirmek, kendi özgün düşünceleri ile bilgi, yetenek ve becerilerini geliştirmek.
Özellikler
Yorum
Henüz yorum bulunmamaktadır, ilk yorumu yapmak ister misiniz?
İnceleme bırak
Hizmet: Fiyat: Kalite: Diğerleri:

Bir cevap yazın

Benzer İlanlar